Skip to content

Tradition

Zoroastrianism

Source: Avesta (Gathas · Yashts · Vendidad · Yasna Haptanghaiti)

16

Principles

9

Source books

In the union compass

Principles

This tradition distills to 16 core principles, each traceable to specific verses in Avesta (Gathas · Yashts · Vendidad · Yasna Haptanghaiti).

Read all 16 principles →

About this distillation

זיקוק זורואסטריזם — תיעוד החלטה

נקודת כניסה לכל־מסורת ל־תוכנית 010. README זה קובע אילו טקסטים ואילו תרגומים מזוקקים, ומי סקר את הבחירות. ראו את ארכיטקטורת ה־Atlas לשכבה הבין־מסורתית, ואת טייס Buddhist לתבנית שמחסנית זו משקפת.

המסורת

  • Slug: zoroastrianism
  • מסורת / משפחה: זורואסטריזם (Mazdayasna) — דת Zarathushtra (Zoroaster), המסורת הטקסטואלית האווסטית. קהילות חיות: ה־Parsis (הודו) וזורואסטרים איראניים.
  • המסגרת העיקרית במשפט אחד: מונותאיזם אתי שבו האדון החכם האחד Ahura Mazda הוא מקור כל טוב, הקוסמוס הוא זירה של מאבק ממשי בין Asha (אמת/סדר נכון) ל־Druj (השקר), וכל אדם בוחר חופשית צד דרך מחשבות טובות, מילים טובות, ומעשים טובים.

בחירת הקאנון (מה כלול ומדוע)

טקסט כלול? הצדקה
ה־Gāthās (Yasna XXVIII–XXXIV, XLIII–LI, LIII) כן — הליבה הדוקטרינלית 17 הפיוטים המוחזקים כחיבורו של Zarathushtra עצמו; הטקסט האווסטי העתיק ביותר, הסמכותי ביותר, והליטורגי המרכזי ביותר. מזוקקים במלואם.
ה־Yasna (רחב יותר) — בעיקר Y. XII (ה־Fravarane / הווידוי) כן (בחירות) הליטורגיה הראשית; Y. XII היא הצהרת האמונה המוקראת. מרכזיות־חיים גבוהה.
ה־Vendidad (Vidēvdāt), SBE 4 כן (בחירות אתיות) קוד חוק וטהרה; נבחר היכן שהוא נושא אתיקה נושאת־משקל (למשל קדושת החקלאות, האדמה). הרבה הוא פרט ריטואל/טהרה, מזוקק רק היכן שנושא עיקרון.
ה־Yashts & Sîrôzahs, SBE 23 כן (בחירות) פיוטים לישויות האלוהיות; ה־Ormazd Yasht (שמות Ahura) והנוסחאות העומדות Fravarane/Ashem Vohu מצוטטים למרכזיות־חיים.
  • מחויבות ליבה־דוקטרינלית: ה־Gāthās תחילה ובמלואם (סמכות מירבית + מרכזיות־חיים), ואז בחירות נושאות־עיקרון מה־Avesta הרחב יותר. הדבר נמשך אחר הוראת הסיכום לתעדף את ה־Gāthās כליבה הדוקטרינלית.

מדיניות תרגום

  • Gāthās & Yasna: Lawrence Heyworth Mills, The Zend-Avesta, Part III: The Yasna, Visparad, Âfrînagân, Gâhs and Miscellaneous Fragments, ב־The Sacred Books of the East, כרך XXXI (אוקספורד, 1887). נחלת הכלל.
  • Vendidad: James Darmesteter, The Zend-Avesta, Part I: The Vendîdâd, SBE כרך IV (אוקספורד, 1880). נחלת הכלל. Internet Archive, zendavesta01darmzendavesta01darm_djvu.txt.
  • Yashts & Sîrôzahs: James Darmesteter, The Zend-Avesta, Part II: The Sîrôzahs, Yasts and Nyâyis, SBE כרך XXIII (אוקספורד, 1883). נחלת הכלל. Internet Archive, zendavesta02darmzendavesta02darm_djvu.txt.
  • מדוע תרגומים אלה: באופן חד־משמעי נחלת הכלל, מערך SBE האנגלי המלומד הסטנדרטי, ו־Avesta מלא באנגלית.
  • הסתייגות — סגנון Mills ב־Gāthā: ה־Gāthās הם הטקסט המתווכח ביותר בפילולוגיה ההודית־איראנית; Mills מרנדר אותם מילה־במילה וממלא שורות בביאורים סוגריים (למשל ”(the Divine) Righteousness“, ”(within us)“). הסוגריים הם הפרשנות של Mills, לא הטקסט האווסטי. היכן שביאור נושא משקל פרשני, המונח האווסטי החשוף נשמר והביאור מסומן. (sacred-texts.com, המראה הרגיל, נמצא מאחורי Cloudflare ולא היה שמיש על־ידי curl; מראה OCR של Internet Archive שימש במקום — ל־OCR שלו יש ארטיפקטים מינוריים שה־ביקורת שלב 7 תפתור מול סריקות SBE נקיות.)
  • צורת ציטוט: Yasna <ch>:<v> ל־Gāthās ול־Yasna (למשל Yasna 30:3); Vendidad <fargard>:<v> ו־Yasht <n>:<v> ל־Avesta הרחב יותר. מספרי פרק ניתנים בערבית; SBE משתמש ברומאית.

מונחים בלתי־תרגימים לשמירה

Asha (אמת / סדר קוסמי־מוסרי נכון / ”הנכון“), Ahura Mazda (האדון החכם), Druj (השקר, עיקרון השקר/אי־הסדר), Angra Mainyu (הרוח העוינת/ההרסנית; מאוחר יותר Ahriman), Spenta Mainyu (הרוח הנדיבה/הקדושה), Vohu Manah (השכל הטוב), Khshathra (כוח ריבוני/ממלכה), (Spenta) Armaiti (מסירות/אדיקות קדושה), daēnā (מצפון/דת/עצמי פנימי), Amesha Spentas (האלמותיים הנדיבים), Saoshyant (המושיע/המיטיב העתידי), Frashō-kereti (ה”עשייה־לנפלא“/החידוש הסופי), Humata–Hūkhta–Hvarshta = מחשבות טובות, מילים טובות, מעשים טובים.

סוקר / עמדה

  • סוקר בתוך־מסורתי: לא הושג.
  • לכן: תפוקה זו היא ”קריאה מובנית אחת, לא סמכותית“ והפער של הסוקר מסומן. המסורת נשארת בהיקף לפי מדיניות תוכנית 010. הקפדה ננקטת לא לקרוא שיטתיות פהלווית מאוחרת (למשל Ahriman המאוישת לחלוטין, קוד הגוף/הטהרה המחמיר) אל ה־Gāthās, היכן ש־Mills עצמו מציין שהדואליזם נאמר על שני רוחות/עקרונות לפני אישוש מאוחר יותר.

מבנה למסורת זו

  • יחידת N=1 (”books/“): קבוצה של פרקי Gāthā או בחירת Avesta רחבה יותר, מזוקקת לפי תבנית N=1 הבודהיסטית (שלבים 4–9, דגלי טענה־מול־הצדקה).
  • שכבת N=2 פנימית?: לא בשימוש. ה־Gāthās הם ליבה מחוברת אחת; קבצי ה־Avesta הרחב יותר מטופלים כבחירות תומכות, לא שכבה רב־מקורית מאוחדת.
  • גבולות רגישות: קוד הטהרה/הגופה והפולמוס נגד עובדי ה־Daēva מצוינים אך לא מובלטים; המצפן שואב מן הליבה האתית/הדבקה.

קבצים

קובץ סטטוס
00-methodology.md הושלם
books/00-index-and-traceability.md הושלם
books/01-ahunavaiti-i.md (Y. 28–30, N=1) הושלם
books/02-ahunavaiti-ii.md (Y. 31–34, N=1) הושלם
books/03-ushtavaiti-and-spenta-mainyu.md (Y. 43–48, N=1) הושלם
books/04-vohu-khshathra-vahishtoishti.md (Y. 49–51, 53, N=1) הושלם
books/05-wider-avesta-confession-and-ethics.md (Y. 12; Vendidad III; Yashts, N=1) הושלם
principles-distillation.md (N=3) הושלם — 12 עקרונות־ליבה
structural-analysis.md הושלם
compass-zoroastrianism.md הושלם

הפניות